Обсуждение фильма «Кейпоп-охотницы на демонов» 25

Чтобы писать и оценивать комментарии нужно войти или зарегистрироваться
  • Потраченного времени жаль, ещё песни самое слабое звено. 2 из 10
  • Хорошо что песни перевели, очень нравится слушать зная смысл, субтитры бы все испортили и отвлекли от погружения)
    Да, исполнены они конечно не так хорошо как в оригинале, но оригинал я могу и отдельно послушать, а смотря непосредственно фильм нужно понимать все как задумано без отвлечения на что либо.
  • Классный мульт,мне очень понравился. Красивый и смешные моменты есть,в конце я даже прослезилась. Надо будет пересмотреть потом ещё.
    Пошла гуглить песни и качать)
  • К песням претензий нет, вопрос к концовке. Очень слабая
  • НЕ ПЕРЕВОДИТЕ ПЕСНИ БЛИН СВОЛОЧИ
  • зачем блин песни переводили, уши режет, лучше бы именно песни ориг оставили с сабами и все, приходилось постоянно переключать озвучку на ориг дорожку

  • понравился! Смотрела с удовольствием
  • @elena_chifa, да нормально и так. Адаптация на уровне Моаны.
  • довольно хорошо сделали. надо смотреть на английском.
  • из-за песен смотрела с субтитрами, иначе как-то странно